2006年10月05日(木)12:06  檄を飛ばす王
leonidas-geki.jpg 400×300 18K
「皆の者、しっかり朝飯を食ってくれ。夕飯はあの世で食うことになる!」
「300」プロダクションBlogから劇場用予告編にリンクされましたが、あっちゃらは3月9日公開かー。日本は5月だっけ6月だっけ……

2006年10月03日(火)09:30  字幕とフキダシ
beo-selma.jpg 300×300 21K机の上の分厚い英文脚本の紙束と辞書を見た若造が、「何でまぁこんなご苦労な事を」と呆れたように言いました。

確かに脚本を和訳して解読すれば内容は分かるわけです。そこで終わりで構わないのです。
でもなぜ字幕付けに行ってしまうのか。

似てるんですなぁ。
画面に散らばせたフキダシに入れるセリフを考える漫画の作業と、1秒4文字の制約の中で日本語のセリフを入れる字幕作業は。
そのステップが楽しくてやっているのだという事に気がついたのでした。

2006年10月01日(日)21:11  雨の中で納車
grp1001211330.jpg 240×320 24Kそしてドナドナされて行った鬼律車。
25年物でした。
ガレージから出た所でディーラーの人が軽くエンストさせました。
ワイパースイッチが右だったので戸惑ってました。

新しい車はハンドルの具合からありとあらゆる操作感が軽いです。
リモコンでドアロックが解除できるハイテクぶりに、人類の技術の進歩を感じて感動しております。
----------------------
一夜明けて給油がてらスーパーまで乗って来ました。
ああ、駐車券を取る時にボタンひとつで窓が開くのって嬉しい。
要領よくアクセル踏んで励ましてやらなくても始動してくれて嬉しい。

エンジン音があまり聞こえないので、自分がどのくらい吹かしてるのか掴み辛い所はありますな。(鬼律車がうるさ過ぎたとも言える)
アイドリングの時も、本当にエンジン回ってるのか不安になりますよ。回ってるんだけど。

車幅が15cm広くなったので自宅の車庫に入れる時に少々気を使います。慣れんとな〜〜

2006年10月01日(日)12:00  「ベーオ……」字幕完了記念
beo-8.jpg 400×300 22K
仲間をやられて血が上った瞬間。

2006年09月29日(金)22:34  一応最後まで通した
snormal0929223446.png 300×300 8K「Beowulf & Grendel」の字幕でございますが。
アレとかコレとか何指してるか判らんセリフ多いし、遠回しな表現だらけだし、禅問答ですよ。ヘンな日本語になってますよ。
使った覚えのない所まで筋肉痛来てます。
これからは完成に向けてボチボチ修正作業します。
-----------------------
新車の車検証が発行されて、いよいよ日曜日に納車。
掃除はしたんだけれど(旦那が)鬼律車の記念写真も撮っとかなくっちゃ。

2006年09月28日(木)08:43  字幕作業
1時間44分の「Beowulf & Grendel」のうち44分まで来ました。
そのうち台本に載ってない部分が2ヶ所、大きくすっぽ抜け。しくしく。
結構順番も変ってるし……よくわからない言い回しも多いし。
テキスト打ちをしていると何故か全身のあちこちが筋肉痛に。

気分転換に観たDVD「犬神家の一族」。
皆さんお若〜〜〜い!

2006年09月26日(火)21:13  「Beowulf & Grendel」台本
pdfファイル118ページ分をありがたく印刷して、セリフ部分だけをテキストに打ち込み。
何時間かかかったけど幸せ。

私の耳はまったく英語が聞き取れていない事もよくわかりました。
へ〜〜こんな事いってたのかよ!全然違ってたよ。
実家の母にDVD見せた時はかなり大嘘解説してました。母が記憶を無くしている事を願うばかり。
英文が手に入ったからと言って、頼りは翻訳コンニャクソフトだし、どの程度の字幕が付けられるか怪しいものですが、これも勉強のうちさ〜〜〜

2006年09月26日(火)08:27  やはり難易度高いか
leonidas-battle.jpg 480×390 29K
これをロマンティック少女マンガにするのは。
------------------------------
「Beowulf & Grendel」脚本ゲット!!
ありがとう公式サイト!
カナダ版DVDに字幕もクローズドキャプションも入ってないとわかった時に、ネットにポロリと落ちてないものか(笑)検索しまくったのでありますのに!
わー、字幕作らなくっちゃ。
衣更えの季節、いっきに色々用事が涌いてしまいましたぞ。

DiaryCGI/nicky!